
25 liedjes en liederen op Nederlandse poëzie
Uitgegeven bij Ascolta, Houten
| Ik heb je liever |
Hans Andreus |
| Voor een dag van morgen | Hans Andreus |
| Egidius, waer bestu bleven | Anonymus |
| De gestorvene |
Ida Gerhardt |
| Dit leven |
Hans Lodeizen |
| In een wereld van louter plezier | Hans Lodeizen |
| O kus mij |
Hans Lodeizen |
| Waar kan ik je vinden | Hans Lodeizen |
| Psalm voor nieuwe gelovigen |
Lucebert |
| Kinderen der roomse schoot | Lucebert |
| Er is alles in de wereld | Lucebert |
| Het lied van de tegennatuurlijke overeenkomst | Lucebert |
| Terreur | Lucebert |
| Het derde land | Martinus Nijhoff |
| Het kind en ik | Martinus Nijhoff |
| Liedje |
Martinus Nijhoff |
| De kinderkruistocht | Martinus Nijhoff |
| De moeder de vrouw | Martinus Nijhoff |
| Het schip | Martinus Nijhoff |
| Het lied der dwaze bijen | Martinus Nijhoff |
| Marc groet ’s morgens de dingen |
Paul van Ostayen |
| Polonaise | Paul van Ostayen |
| Voor wie dit leest | Leo Vroman |
| Paart Robijn |
Leo Vroman |
| Lieveling, wil liever bij mij komen | Leo Vroman |
Overige vocale muziek
| Ode aan de lucht | Pablo Neruda, vertaald door Dolf Verspoor |
| Gedicht voor land- en tuinbouw | Jules Deelder |
| Hoog op de gele wagen | Gerrit Komrij |
| Geef mij een mens | Sytze de Vries |
| Het huwelijk |
Willem Elsschot |
| O zachte zusters | Henriëtte Roland Holst |
| Het zonnelied | Franciscus van Assisi, vertaald door Helene Nolthenius |
| Alles wat adem heeft - Psalm 150 | Gerhardt/van der Zeyde |
| O als ik dood zal zijn |
Jan Hendrik Leopold |
| ’T en zijn de joden niet | Jacobus Revius |
| Quid enim stultius | Erasmus |
| Iocundemur socii | Carmina Burana |
| Hic anda thu | Anonymus |